Keine exakte Übersetzung gefunden für حزمة الخدمة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حزمة الخدمة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il installe le câble, le téléphone, Internet.
    :يبيع حزم خدمات" "تلفاز سلكيّ، هاتف، إنترنت
  • Oui, avec mon bouquet, j'ai la HD et tous les programmes.
    ...نعم, مع حزمة من الخدمات .تحصل على أنقى صورة عالية الوضوح كل خصوصياتك الإعلامية .على بعد ضغطة زر
  • Vous pouvez allez au musée, voir les arbres juste passer Noël en ville sortir ensemble
    وأعلم انك تردين التعرف على امك لذا احضرت لكم حزمه..فندق ,خدمات منتجع لكي يمكنكم الذهاب الى المتحف تشاهدون الشجر
  • Ainsi, il s'agit en partie d'envisager le droit à la santé comme un ensemble de services, de biens et d'installations sanitaires qui doivent être disponibles, accessibles, acceptables et de bonne qualité dans un pays.
    وعلى سبيل المثال، فإن أحد أجزاء النهج الموحد هو النظر إلى الحق في الصحة بوصفه حزمة من الخدمات الصحية والسلع والمرافق في بلد ما، التي يجب أن تكون متاحة ويسهل الوصول إليها ومقبولة وذات نوعية جيدة.
  • Les chaînes de radiodiffusion locales ou à modulation de fréquence rencontrent un immense succès et le service d'Internet à large bande connaît une expansion, limitée toutefois.
    وقد أحرزت الإذاعات المجتمعية والبث على موجات FM نجاحا كبيرا فيما يجري الآن أيضا توسيع خدمات الإنترنت بالحزمة العريضة، وإن كان ذلك على نطاق محدود.
  • Conformément à la politique relative à la fourniture d'un ensemble complet de services de rééducation aux handicapés physiques et mentaux, six instituts nationaux de haut niveau ont été créés pour chaque type majeur de handicap.
    وانسجاماً مع السياسة المتمثِّلة في توفير حزمة كاملة من خدمات إعادة التأهيل للمعوَّقين جسمانياً وعقلياً، تم إنشاء ست معاهد وطنية/مؤسسات على مستوى القمة في كل مجال رئيسي من مجالات الإعاقة.
  • Afin de promouvoir le développement du tourisme électronique, la CNUCED a mis au point un SGD dans le cadre de l'Initiative pour le tourisme électronique, qui est un programme d'assistance technique visant à promouvoir l'application des TIC dans le tourisme afin de permettre aux pays en développement d'exploiter leurs ressources touristiques.
    وقد طور الأونكتاد، من أجل تشجيع تنمية السياحة الإلكترونية، نظاماً لإدارة الوجهات السياحية ضمن إطار مبادرة الأونكتاد المتعلقة بالسياحة الإلكترونية، وهي عبارة عن حزمة من خدمات المساعدة التقنية ترمي إلى تشجيع استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في السياحة لتمكين البلدان النامية من استغلال مواردها السياحية.
  • Dans le prolongement de l'appel lancé afin que le Mécanisme mondial « fournisse, aux Parties qui le demandent, des avis sur les méthodes novatrices de financement et les sources d'assistance financière, ainsi que sur l'amélioration de la coordination des activités de coopération au niveau national » [article 21.5 b)], des instruments stratégiques, des formules novatrices et des services de conseil financier ont été offerts aux pays.
    واتساقاً مع نداء الآلية العالمية من أجل: "تقديم المشورة، بناء على طلب، إلى الأطراف بشأن الأساليب الابتكارية للتمويل ومصادر المساعدة المالية، وبشأن تحسين تنسيق أنشطة التعاون على الصعيد الوطني" ]الفقرة 5(ب) من المادة 21[، قُدمت للبلدان أدوات استراتيجية وحُزم ابتكارية وخدمات استشارية مالية.
  • Le Bénin, le Cambodge, la Guinée, le Mali et la République démocratique populaire lao ont bénéficié d'une aide supplémentaire sous la forme de cours de formation, de séminaires et d'ateliers ainsi que sous la forme d'un enseignement à distance organisé au niveau régional dans des domaines tels que l'agriculture, le commerce des services, l'«ensemble de résultats de juillet» et l'appui national à l'agriculture dans le cadre des négociations commerciales de l'OMC.
    وقُدمت مساعدات أخرى إلى بنن وكمبوديا وغينيا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ومالي عن طريق سلسلة من الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل وعن طريق التعلم من بُعد على المستوى الإقليمي فيما يتعلق بقضايا مثل الزراعة والتجارة في الخدمات و"حزمة تموز/يوليه" والدعم المحلي للزراعة في سياق المفاوضات التجارية لمنظمة التجارة العالمية.